Dětské písničkové patlaniny

15. listopadu 2013 v 17:48 | Bylinka |  ● Potěcha pro ducha skrz ucha
Pamatujete si na nějakou chvíli, kdy jste si uvědomili, že jste si v dětství do písniček vložili svá nesmyslná slova a až o hodně později jste se dopídili k tomu, jaký text do ní patří a o čem vlastně ta či ona písnička je?

Přiznávám, že inspirací pro sepsání tohoto článku mi byl nedávný článek na Čilichili, ve kterém autor shnul některé písničky, které dětská hlavička malinko poupraví k obrazu svému. Vtipně zde tento jev nazvali "Syndrom Okybača" :) A protože mi v dětství také několik písničkových omylů utkvělo v hlavince, ráda bych se o ně s Vámi podělila :)

Samozřejmě se většina mých patvarů pojí s dětskýma písničkama zejména z všerůzných pohádek.

____________________________________________________________________________________________________________

Třeba v pohádce Princové jsou na draka jsem si takových "dětských omylů" natropila hned několik. V písničce Dělání, dělání jsem si vždycky prozpěvovala, že "dělání je léééé" a nikdy jsem se nepozastavovala nad tím, co to to "" vůbec je. Stejně tak jako v písničce Hlupáku, najdu tě, kde moje verze zněla takto: "Hlu! Páku najdu tě. Tváříš se na dutě..." Nevíte někdo náhodou, kdo je to pák a co jsou to ty dutě? :) A to ani nemluvím o tom, že se " v komnatách běhoun jak hromnatách" :)

Další moje patvary se objevily v písničkách z pohádky O princezně, která ráčkovala, kde se v Královském reggae objevil tajemný muž, který si říkal "Omalér". Nebo ve Zlatovlásce král s dcerami nezpíval v mé verzi "Zlatovláska vdát se má", ale "Zlatovláska vrácená". Lotrando a Zubejda to odnesli jen tím, že si Zubejda "vyvolila právě toho muže Zamuže".

Ani u mé oblíbené Princezny ze mlejna nezůstala nit suchá. Jindra podle mého dětského úsudku zpíval namísto "povětří přijde k duhu princeznám" "v povětří přijde k dubu princezna" a ještě místo "bílý je lilium" má slova zněla "lilie lilium".
Pár patvarů se našlo i v mém možná vůbec nejoblíbenějším dětském filmu Ať žijí duchové, kde děti zpívaly "vážení dospělí, račte vstát z postelí!", zatímco já jsem jim doporučila "račte spát v postelích!".

Jako malé dítko jsem samozřejmě nevnímala jiné jazyky v písničkách, a tak jsem pro každou z nich vymyslela svoji vlastní verzi. V hlavě mi utkvěly dvě z nich: Pamatuju si, jak jsem si půjčila mamčinu kazetu Abby a při písničce Super Trouper si v refrénu vesele zpívala namísto zmíněného názvu "župan župan". A druhou takovou patlaninou byla známá písnička ruských TATU Nas nie dogoniat. Vůbec mě nezaráželo, že moje verze refrénu zněla "Já snědl koňa" :-)

A co vy, vzpomínáte taky na nějaké své dětské hudební "předělávky"? :)
 


Anketa

Jestli jsi tady byl/a, usměj se :-)

:-)

Komentáře

1 Opti-Mystique | Web | 15. listopadu 2013 v 18:09 | Reagovat

Hú, právě nad tímto článkem jsem se taky hodně bavila. Čilichili mám už několik let předplacené, takže mi papírová verze chodí  do schránky a pokaždé se nad ní královsky bavím... :D
,,Běhoun jak hromnatách" jsem si prozpěvovala doteď, prostě tam úplně je tohle! :D

2 Robka | E-mail | Web | 15. listopadu 2013 v 18:33 | Reagovat

Chichi, pamatuju si, že místo Yellow Submarine jsem si prozpěvovala Jél Sagurin a představovala si pána Sagurina, co jede asi na kole.:-)
Možná toho bylo víc, ale tohle mi utkvělo. Ke zajímavé, jak samozřejmě dokáže dítě v písních vymýšlet neexistující slova :-D Hlavně, když se to rýmuje.

3 kačííííííííííííííííííííííííííí | 15. listopadu 2013 v 19:12 | Reagovat

Ty jo to poslední od TATU je super.

4 all-is-magic | E-mail | Web | 15. listopadu 2013 v 20:30 | Reagovat

Dělání je léé a běhoun jak hromnatáh jsem zpívala taky :D Jinak jsem měla vcelku vytříbený hudbenický sluch, takže jsem slova slyšela dobře :D Ovšem u anglických písniček jsem si ráda vymýšlela, zvláště u jedné sprosté písničky, kde se zpívá: I have a dick, ah jsem zpívala I have a dýka :DDD

5 Houp | Web | 15. listopadu 2013 v 20:32 | Reagovat

Pobavila jsem se, zvláště když si v poslední době více než často opět zpívám dětské písničky a do ani teď si nejsem jistá, jestli je zpívám dobře. :-D Bych se nedivila, kdyby mi za x let došlo, že to zpívám úplně jinak. Třeba favoritem v mém repertoáru je právě teď Bílá, bílá komu by se nelíbila - z toho si pamatuji jenom asi dva verše, takže ostatní patlám dohromady. No a samozřejmě potom Je statisticky dokázano z pohádky Princové jsou na draka. :-)
Vlastně všechny písničky, jak ti dětské, nebo česká a zahraniční tvorba. Jedu si jenom ty svoje patlaniny bez ohledu na logiku. :D

6 Bloud. Well Bloud. | E-mail | Web | 15. listopadu 2013 v 21:28 | Reagovat

Vypsaná fixa: "kam se zakutálelo moje lano" namísto "kam se zakutálela moje hlava" :)

7 Veronika | 16. listopadu 2013 v 12:18 | Reagovat

ŽUPAN mě dostal! :D

8 Alí | Web | 16. listopadu 2013 v 20:43 | Reagovat

:-D :-D Super článek, moc jsem se nasmála, zkusím popřemýšlet o patvarech, co jsem vymyslela já :-)

9 Mike | Web | 17. listopadu 2013 v 16:40 | Reagovat

Teda musim říct, že s "běhounem v hromnatách" jsme na tom stejně, a s Omalérem" taky. :D

10 Mike | Web | 17. listopadu 2013 v 16:40 | Reagovat

Teda musim říct, že s "běhounem v hromnatách" jsme na tom stejně, a s Omalérem" taky. :D

11 Annika | 18. listopadu 2013 v 14:51 | Reagovat

už dlouho mě něco tak nerozesmálo! :D :D obzvlášť "Já snědl koňa" - to je prostě geniální!

12 Fée | E-mail | Web | 18. listopadu 2013 v 20:30 | Reagovat

Já jsem zas v jedné písničce, kterou jsme zpívali ve školce, zarytě zpívala "s párem poní" a nezajímalo mě, že tam patří koně, nás to totiž pani učitelka učila s poňma, žejo! :-D

A pak jsem taky milovala písničku "Bobeškat", což bylo "Když jde malý bobr spát" ;-)

13 Zuzmule | Web | 11. prosince 2013 v 19:50 | Reagovat

Já jsem si myslela, že se v koledě Tichá noc zpívá "jalalid" a myslela jsem si, že je to něco na způsob la la la :-D

14 Nerudná | 21. prosince 2013 v 16:06 | Reagovat

:-D Super článek, taky se bavím :-) "Přijde k dubu princezna", tak to kdybych si to tu nepřečetla, tak si budu do konce života myslet, že to je správně :-D teď si nedokážu ale vybavit vůbec nic ze svých žbleptů :-?  :-D

15 Kiwi Zelená | Web | 29. ledna 2014 v 20:56 | Reagovat

Tak to mě opravdu rozesmálo... :-D :-D :-D Je pravda, že takových patvarů jsem vyprodukovala hodně. :D

16 Lowwin | 16. března 2014 v 18:42 | Reagovat

Jako dítko jsem si strašně ráda prozpěvovala promované inženýry, ale většině z těch slov jsem moc nerozuměla.. Takže to znělo zhruba: "Pruhovaní inženýři, sínus kosínus desky skrývá" :-D

17 K. | E-mail | Web | 17. března 2014 v 13:18 | Reagovat

Přiznám se, že "běhouna" jsem si musela po posledních Vánocích vygůglit a to Princové jsou na draka patří mezi mé nejoblíbenější pohádky. :-D

Ostatní patvary pobavily. :-D

18 Vendy | Web | 31. března 2014 v 22:03 | Reagovat

Náhodou, super! taky jsem měla pár takhle špatně poslechnutých nebo spíš chybně přeložených, zvláště u anglických písniček jsem jela úplně jiný slova :-D
Vzpomínám si, jak jsme s kamarádkou kdysi řešily písničku od Pražskýho výběru - Hrabě X. V refrénu zpíval pořád cosi jako "tak jak moje trenky dlouhý jsou", pořád se nám to nezdálo, pak nás napadlo, že nejde o trenky, ale o trojky :D - zuby. :-D
Bylo to náročný objevování, ale měly jsme pekelnou radost z objevu.

19 Yasminn | E-mail | Web | 21. října 2014 v 15:49 | Reagovat

To jsi úžasně vystihla! :) Také jsme takových písniček měla dost, ale já jsem si spíš vymyslela nová slova, než abych tam dala už existující, ale nesmyslné to bylo stejně :)

20 Terez | E-mail | 8. února 2015 v 20:48 | Reagovat

Jé Evičko, ty zase píšeš :-)
Ten článek v Čilichilli jsem nedávno četla a dost jsem se u toho bavila, vidím, že pohádku Princové jsou na draka jsme komolily úplně stejně, stejně jako pana Omaléra. ;-) A teď jsem si jen tak pro zajímavost pustila TATU a toho KOŇA tam slyším i teď. :-D

21 thoris | Web | 6. března 2015 v 21:10 | Reagovat

nedavno jsme tohle resili s kamarady.
ja mela "sekyra je za 2 zlaty a to purko za tolar" - premyslenim o tom, co ze je purko, jsem stravila dost casu. ale i v "taborakovych" pisnich jsou pasti, treba Stanky: "ztracena vira, hroznyzvi nic neposbira" (mami, co jsou to ty hroznyzvi?), pripadne spiritual "kdo se boji vodouli, ten podle tonu faraonu musi zit" (vodoule jsou zle!). na cem jsme se shodli u Jonas a tingltangl: "jestli se nerozplyne, tak vam u kasy pan Mazel vratu zpatky toho bura" (ze v kase sedela misto pana Mazla nejaka mademoseille mi doslo az v dospelosti)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.